شماره آخر از کمیک "گوئن اسپایدر: دنیای گوئنی" (Spider-Gwen: Gwenverse) ترجمه شد + لینک دانلود

کمیک-کامیک-بوک-استریپ-گوئن-اسپایدر-دنیای-گوئنی-spider-gwen-gwenverse-ترجمه-شد-لینک-دانلود-فارسی-اسپایدی-گوئندولین-گوین-عنکبوتی

یک سری فوق العاده جذاب و خواندنی که در آن با نسخه های مختلف گوئن عنکبوتی آشنا میشوید!

 برای آشنایی با گوئن عنکبوتی این مقاله و برای آشنایی با دشمنان او نیز این مقاله را بخوانید.

 

ضمنا ما در سایتمون قبلا سه سری از گوئن عنکبوتی ترجمه کرده ایم که برای خوندنشون به اینجا، اینجا و اینجا بروید. برای خوندن اولین حضور او در دنیای کمیک هم بروید اینجا.

دنیای عنکبوتی 1 و 2 هم به طور کامل در اینجا و اینجا ترجمه شده اند.

 

 Spider-Gwen: Gwenverse #1

 Spider-Gwen: Gwenverse #1 کمیک

مترجم: امیرحسین صباحی فر

ادیتور و گرافیست: محمد جواد کلانتری پور

برگردان کاور: سحاب نصراللهی

ناظر کیفی: مهدی ترابی مهربانی

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودبوی)

 لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

 Spider-Gwen: Gwenverse #2

 Spider-Gwen: Gwenverse #2 کمیک

مترجم: احد عبدخدایی

ادیتور و گرافیست: الهام خراعی

برگردان کاور: محمدصالح حیدری

ناظر کیفی: مهدی ترابی مهربانی

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودبوی)

 لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

 Spider-Gwen: Gwenverse #3

 Spider-Gwen: Gwenverse #3 کمیک

مترجم: احد عبدخدایی

ادیتور و گرافیست: فدیا ارشادی نیا

برگردان کاور: علی آذرباد

ناظر کیفی: مهدی ترابی مهربانی

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودبوی)

 لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

 Spider-Gwen: Gwenverse #4

 Spider-Gwen: Gwenverse #4 کمیک

مترجم، ادیتور، گرافیست و برگردان کاور: عرفان نجم صادقی

ناظر کیفی: مهدی ترابی مهربانی

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودبوی)

 لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

 Spider-Gwen: Gwenverse #5

 Spider-Gwen: Gwenverse #5 کمیک

مترجم: عبدخدایی

ادیتور و گرافیست: Hmdh

برگردان کاور: احمد فقیه

ناظر کیفی: مهدی ترابی مهربانی

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودبوی)

 لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)

 

 نظر شما چیه؟

نظر خودتون رو درباره داستان و طراحی های این کمیک با ما در بخش نظرات در میان بذارید.

برای خوندن دیگر کمیک هایی که ترجمه کرده ایم اینجا را کلیک کنید.

 

مطالب مرتبط:

چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟

نسخه های عجیب و غریب از «گوئن استیسی» در دنیای کمیک!

15 حقیقت مهمی که باید درباره گوئن عنکبوتی (SPIDER-GWEN) بدانید

سری جدید کمیک بوک های "گوست اسپایدر" (GHOST-SPIDER) ترجمه شد + لینک دانلود

معرفی 10 دشمن برتر اسپایدر گوئن (SPIDER-GWEN)

شماره آخر از کمیک "گوئن عنکبوتی: گوست اسپایدر" ترجمه شد + لینک دانلود

هشت لحظه كلیدی در تاریخ گوئن استیسی

اولین حضور گوئن عنکبوتی در دنیای کمیک ترجمه شد + لینك دانلود مستقیم

كمیك های دنیای عنكبوتی به زبان فارسی ( كامل + لینك دانلود مستقیم)

شماره آخر از سری جدید کمیک "دنیای عنکبوتی" (SPIDER-VERSE) ترجمه شد + لینک دانلود

شماره آخر از کمیک "پادشاه سیاه پوش: گوئنوم علیه کارنیج" ترجمه شد + لینک دانلود

مرد عنکبوتی مرموز رویداد "قیامت عنکبوتی" مشخص شد!

15 رویداد برتر مارول (TOP 15 MARVEL EVENTS)

كمیك های دنیای عنكبوتی به زبان فارسی ( كامل + لینك دانلود مستقیم)

معرفی تمام مردان و زنان عنكبوتی – قسمت اول

معرفی تمام مردان و زنان عنكبوتی – قسمت دوم

مارول کمیک نیروی عنکبوتی (SPIDER-FORCE) را منتشر میکند

داستان کمیک بوکی "دنیای ونومی" (VENOMVERSE) به زبان فارسی (کامل) + لینک دانلود

 

این مطلب را به اشتراک بگذارید :

Submit to DeliciousSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

دیدگاه‌ها   

hmdh
#1 hmdh 1401-01-15 13:57
ایوللللللل
چه کمیک باحالی!
امیر حسین جان اولین کارت تو سایت مبارک!
دم همگی گرم!
نقل قول کردن
hmdh
#2 hmdh 1401-01-15 19:11
سلام.
کمیک فوق العاده ای بود. ترجمه عالی ادیت عالی داستان عالی طراحی هم مثل همیشه عالی بود.
اون قسمت میم گربه و اون دیالوگ " قراره از مجسمه های عمو مختارم بهتر باشه" عالی بود. :lol:
نقل قول کردن
mtm
#3 mtm 1401-01-15 23:28
لازم دونستم از تلاش های فوق العاده ادیتور و مترجم این کمیک بسیار جذاب تشکر کنم. کار بسیار سختی رو پشت سر گذاشتید چون واقعا کمیک سختی بود. دستتون درد نکنه
نقل قول کردن
s.p.i
#4 s.p.i 1401-01-16 00:01
سلام خیلی ممنونم از مترجم و ادیتور این کمیک
کمیک ِلذت بخش و جالبی بود و خوبه که بعد از مدتی شاهد کمیک اختصاصی از گوئن عنکبوتی هستیم اگرچه و به نظرم داستان خوبی در ادامه شاهد باشیم
نقل قول کردن
mtm
#5 mtm 1401-01-16 00:54
به نقل از s.p.i:
سلام خیلی ممنونم از مترجم و ادیتور این کمیک
کمیک ِلذت بخش و جالبی بود و خوبه که بعد از مدتی شاهد کمیک اختصاصی از گوئن عنکبوتی هستیم اگرچه و به نظرم داستان خوبی در ادامه شاهد باشیم

"در ادامه داستان خوبی رو شاهد باشیم"؟!! داستان از همین قسمت اوله که نه تنها خوب بلکه عالی و گیرا شروع میشه و پیش میره
نقل قول کردن
s.p.i
#6 s.p.i 1401-01-16 01:08
به نقل از mtm:
به نقل از s.p.i:
سلام خیلی ممنونم از مترجم و ادیتور این کمیک
کمیک ِلذت بخش و جالبی بود و خوبه که بعد از مدتی شاهد کمیک اختصاصی از گوئن عنکبوتی هستیم اگرچه و به نظرم داستان خوبی در ادامه شاهد باشیم

"در ادامه داستان خوبی رو شاهد باشیم"؟!! داستان از همین قسمت اوله که نه تنها خوب بلکه عالی و گیرا شروع میشه و پیش میره

ببخشید آقای ترابی منظورمو بد رسوندم میخواست بگم داستان شروع خوبی داشت و با قدرت ادامه بده
نقل قول کردن
THE PUNISER
#7 THE PUNISER 1401-01-17 06:24
جذاب ترین مینی سریزی بود که در سالهای اخیر خوانده بودم. از نظر ترجمه و ادیت با یه شاهکار طرف بودم :-)
نقل قول کردن
امیرحسین زارع
#8 امیرحسین زارع 1401-01-17 07:25
به نقل از THE PUNISER:
جذاب ترین مینی سریزی بود که در سالهای اخیر خوانده بودم. از نظر ترجمه و ادیت با یه شاهکار طرف بودم :-)

موافقم باهات و در شماره های بعدی با ورود شخصیت هایی مثل گوئن ولورینی حتی جذاب هم تر میشه
نقل قول کردن
امیرحسین زارع
#9 امیرحسین زارع 1401-01-17 07:26
خوشم اومد نسخه های alternate از گوئن عنکبوتی به جایی که از دنیاهای دیگه باشن از "زمان های" دیگه بودن و این باعث شد من بیاد سری فیلم های بازگشت به اینده بیفتم که خیلی خوب بود :-)
نقل قول کردن
mtm
#10 mtm 1401-04-26 23:21
تشکر میکنم از عبدخدایی و الهام عزیز
کارتون عالی بود
و بنظرم داستان و طراحی از جذاب ترین و هیجان انگیزترین های ماه های اخیر بود و این داستان قراره خیلی باحال و فان باشه
دمتون گرم
نقل قول کردن
the Witcher
#11 the Witcher 1401-04-27 23:59
کمیکش عالیه
تعجبم چرا نظراتش اینقدر کمه
نقل قول کردن
spider_cat
+1 #12 spider_cat 1401-04-28 09:16
سلام بسیار سپاسگزارم از مترجم و ادیتور این کمیک بسیارجذاب و واقعا خسته نباشید.

در مورد شماره یک باید بگم اولش یکم برام گنگ بود چون انتظار داشتم بازم با دنیا‌های موازی سر و کار داشته باشیم ولی بعد که ماجرا رو گرفتم خیلی برام جالب شد و به نظرم تشکیل نسخه های مختلف گوئن به دلیل اختلال در خطوط زمان جالب تر از اینه که با دنیاهای موازی دیگه مواجه باشیم هر چند بازم دنیای موازی در اون دخیله ، در کل شماره یک داستانش بسیار جذاب بود و هیجان خاصی رو منتقل می‌کرد


در مورد شماره دوم هم باید بگم که از شماره اول هم برای من جذاب تر و هیجان‌انگیزتر بود و اضافه شدن گوئن ولورینی و کپ گوئن واقعا داستان رو جالب‌تر کرد و تعاملات خیلی خوبی بین گوئن ها برقرار شد از درگیری هاشون تا همکاری‌شون.
البته من از گوئن ولورینی بیشتر خوشم اومد و هرچند ثور گوئنم واقعا به بخش طنز داستان، اضافه کرده بود ،همچنین برای من تشکیل یه گروه گوئنی که اعضاش آبشون با هم تو یه جوب نمیره واقعا باحال و سرگرم کننده هست .
در کل به نظرم هر دو شماره داستان هیجانی و خوبی داشتن که طنز خوبی هم در ماجرا برقرار بود و همچنین طراحی در هر دو شماره واقعاً خوب و عالی بود.
من که واقعا لذت بردم و به شدت مشتاقم تا شماره‌های بعدی رو بخونم .
نقل قول کردن
mtm
#13 mtm 1401-04-28 09:43
به نقل از spider_cat:
سلام بسیار سپاسگزارم از مترجم و ادیتور این کمیک بسیارجذاب و واقعا خسته نباشید.

در مورد شماره یک باید بگم اولش یکم برام گنگ بود چون انتظار داشتم بازم با دنیا‌های موازی سر و کار داشته باشیم ولی بعد که ماجرا رو گرفتم خیلی برام جالب شد و به نظرم تشکیل نسخه های مختلف گوئن به دلیل اختلال در خطوط زمان جالب تر از اینه که با دنیاهای موازی دیگه مواجه باشیم هر چند بازم دنیای موازی در اون دخیله ، در کل شماره یک داستانش بسیار جذاب بود و هیجان خاصی رو منتقل می‌کرد


در مورد شماره دوم هم باید بگم که از شماره اول هم برای من جذاب تر و هیجان‌انگیزتر بود و اضافه شدن گوئن ولورینی و کپ گوئن واقعا داستان رو جالب‌تر کرد و تعاملات خیلی خوبی بین گوئن ها برقرار شد از درگیری هاشون تا همکاری‌شون.
البته من از گوئن ولورینی بیشتر خوشم اومد و هرچند ثور گوئنم واقعا به بخش طنز داستان، اضافه کرده بود ،همچنین برای من تشکیل یه گروه گوئنی که اعضاش آبشون با هم تو یه جوب نمیره واقعا باحال و سرگرم کننده هست .
در کل به نظرم هر دو شماره داستان هیجانی و خوبی داشتن که طنز خوبی هم در ماجرا برقرار بود و همچنین طراحی در هر دو شماره واقعاً خوب و عالی بود.
من که واقعا لذت بردم و به شدت مشتاقم تا شماره‌های بعدی رو بخونم .

بله درست فهمیدید. این کمیک درباره دنیاهای موازی نیس بلکه درباره خطوط زمانی مختلفه که در دنیای گوئن عنکبوتی (دنیای شماره 65) به وجود اومده که دلیلش هم به وجود آمدن نسخه های مختلف از گوئنه که در هر کدام یکی از جنبه های شخصیتی گوئن "برجسته" و "غالب" شده است
نقل قول کردن
امیرحسین زارع
#14 امیرحسین زارع 1401-04-29 06:15
شماره 2 هم مثل قسمت اول عالی بود. لذت بردیم که این لذت رو مدیون وب سایت اسپایدی و مترجمین و ادیتورهای عالیش هستیم
نقل قول کردن
MS-Spidey
#15 MS-Spidey 1401-05-23 12:23
واقعا سری هیجان انگیزی هستش :lol:
طراحی هاشم به سبک انیمه ای هست :-) و ثور گوئن هم شخصیت جالبی داره :D.
دم تیم ترجمه و استاد ترابی گرم. ;-)
نقل قول کردن
spider_cat
#16 spider_cat 1401-05-26 12:34
تشکر و خسته نباشید برای ترجمه و ادیت این کمیک ، واقعاً دمتون گرم ترجمه و ادیت عالی

در مورد شماره‌ی سوم این کمیک باید بگم داستان داره خوب جلو میره و همچنان فان و جالبه ، به نظرم برقرار بودن طنز در داستان یکی از نقاط قوت این سری بوده و من که واقعا از این سری لذت می‌برم ، طراحی ها هم به نظرم خوبه.

در مورد ترجمه هم یه نکته بگم ، اینکه جملات ثور گوئن به فارسی کتابی ترجمه شده واقعا خوب بوده و به طنز داستان اضافه کرده و جا داره بازم از تمام کسانی که برای این کمیک زحمت کشیدن تشکر کنم .

در آخر هم بگم اگه نقد های من زیاد کوتاه و شاید نادرست هستن ببخشید من زیاد وارد نیستم.
نقل قول کردن
amir_avengers
#17 amir_avengers 1401-06-18 21:27
قسمت 4 رو زیاد دوست نداشتم به نظرم متوسط بود و ضعیف ترین شماره از این سری عالی ولی عوضش شماره بعدی قراره عالی باشه
نقل قول کردن
Spider-Kang
#18 Spider-Kang 1401-06-24 10:59
نکته ای که توجه من رو جلب کرده اینه که دو کمیک دنیای گوئنی و وات ایف مایلز موارلز دارن به صورت موازی و همزمان چاپ میشن که شخصیت اصلی رو تبدیل به کپ ، ثور و هالک و ایرون من میکنند
ولی باز هم انقدر خلاقیت توی این دو کمیک زیاده که داستانشون ۱۸۰ درجه با هم فرق داره

تشکر ویژه میکنم از آقایان صباحی فر ، کلانتری پور ، نصراللهی ، عبد خدایی ، حیدری ، ارشادی نیا ، آذرباد ، نجم صادقی ، علیزاده ، راستگردانی ، سرخانی و خانم خراعی بابت زحماتشون در ترجمه و ادیت این دو سری کمیک
و تشکر ویژه هم میکنم از استاد ترابی
نقل قول کردن
hmdh
#19 hmdh 1401-09-10 13:44
سلام. من ادیتور شماره آخر این کمیک هستم.
راستش این کمیک رو با گوشی ادیت زدم و قطعا ایراداتی داره و به پای ادیت بقیه ادیتورای سایت نمیرسه اما دوست دارم نظرتون درباره ادیت این کمیک رو بدونم.
و البته این اولین کمیکی بود که برای سایتی که عاشقشم زدم و بهش افتخار میکنم.
نقل قول کردن
amirmahdi 1381
#20 amirmahdi 1381 1401-09-10 15:23
به نقل از hmdh:
سلام. من ادیتور شماره آخر این کمیک هستم.
راستش این کمیک رو با گوشی ادیت زدم و قطعا ایراداتی داره و به پای ادیت بقیه ادیتورای سایت نمیرسه اما دوست دارم نظرتون درباره ادیت این کمیک رو بدونم.
و البته این اولین کمیکی بود که برای سایتی که عاشقشم زدم و بهش افتخار میکنم.

دست شما درد نکنه
ادیت مشکل خاصی نداشت و در کل خوب بود
ولی یه نکته:

بعضی از حبابا فونت متنا تغییر میکرد یعنی همزمان هم کوچیک بودن بعد یه خط دیگه ش بزرگ تر. یا وسط چین نیستن. تقریبا فاصله زیادی بین خط ها داده.
نقل قول کردن
m.spidey
#21 m.spidey 1401-09-10 15:30
به نقل از hmdh:
سلام. من ادیتور شماره آخر این کمیک هستم.
راستش این کمیک رو با گوشی ادیت زدم و قطعا ایراداتی داره و به پای ادیت بقیه ادیتورای سایت نمیرسه اما دوست دارم نظرتون درباره ادیت این کمیک رو بدونم.
و البته این اولین کمیکی بود که برای سایتی که عاشقشم زدم و بهش افتخار میکنم.

خوب بود داداش
شما با گوشی از هم بزنید از سایتا و کانال های دیگه بهتر درمیاد
نقل قول کردن
hmdh
#22 hmdh 1401-09-10 17:10
به نقل از amirmahdi 1381:
به نقل از hmdh:
سلام. من ادیتور شماره آخر این کمیک هستم.
راستش این کمیک رو با گوشی ادیت زدم و قطعا ایراداتی داره و به پای ادیت بقیه ادیتورای سایت نمیرسه اما دوست دارم نظرتون درباره ادیت این کمیک رو بدونم.
و البته این اولین کمیکی بود که برای سایتی که عاشقشم زدم و بهش افتخار میکنم.

دست شما درد نکنه
ادیت مشکل خاصی نداشت و در کل خوب بود
ولی یه نکته:

بعضی از حبابا فونت متنا تغییر میکرد یعنی همزمان هم کوچیک بودن بعد یه خط دیگه ش بزرگ تر. یا وسط چین نیستن. تقریبا فاصله زیادی بین خط ها داده.

ممنون از شما.

بله درسته. سعی میکنم توی کمیکای بعدی این مشکل رو رفع کنم.
نقل قول کردن
hmdh
#23 hmdh 1401-09-10 17:11
به نقل از m.spidey:
به نقل از hmdh:
سلام. من ادیتور شماره آخر این کمیک هستم.
راستش این کمیک رو با گوشی ادیت زدم و قطعا ایراداتی داره و به پای ادیت بقیه ادیتورای سایت نمیرسه اما دوست دارم نظرتون درباره ادیت این کمیک رو بدونم.
و البته این اولین کمیکی بود که برای سایتی که عاشقشم زدم و بهش افتخار میکنم.

خوب بود داداش
شما با گوشی از هم بزنید از سایتا و کانال های دیگه بهتر درمیاد

لطف دارید.
نقل قول کردن
Doc Ata
#24 Doc Ata 1401-09-10 18:38
#18:
منم با نظر ایشون موافقم. خیلی مهمه که هم زمان از نسخه های مختلف موازی موازیه از اونجایی یک شخصیت (اسپایدرمن) نسخه های متفاوتی چاپ بشه و هرکدام جذابیت خودشو برای مخاطب داشته باشه. البته به نظرم برای طولانی مدت موندن روی بخش دنیا ها و شخصیت های موازی میتونه خسته کننده باشه :-x مثل وات ایف مایلز مورالز ، گوئن اسپایدر و پایان رویداد عنکبوتی که همشون بر این موضوع محوریت داشتن. بنابراین خوش حالم که مارول متوجه این موضوع شده و تقریبا با اینکه این موضوعات میتونسته سود زیادی داشته باشه بهشون پایان داده. 8)
#19:
شاید حق این رو نداشته باشم که این رو بگم ، از اونجایی که هم به جز نظر دادن کار دیگه ای از دستم بر نمیاد و هم با توجه به سوتی های وحشتناکی که به خاطر جوان و خام بودنم دادم :cry: ( مثل نظراتم در بخش جیمز کارون :-* ) اما واقعا به تک تک اعضای این سایت ( چه ادیتور ها ، مترجم ها ،برگردان کاور و ...) من هم واقعا افتخار میکنم هرچند از نظر خودتون شاید یک ادیت ناچیز برای یک قسمت باشه ، ولی همین هم به نظر من کار بزرگیه و واقعا مایه ی افتخار ما به شما و تمام عزیزان سایته ...
نقل قول کردن
KKH-013
#25 KKH-013 1402-03-22 18:35
خیلی خوشم اومد از مفهومش
ایول
نقل قول کردن

نوشتن دیدگاه


تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید

42

کمیک هویت آزبورن

کمیک های پادشاه سیاه پوش - فارسی - کامل

تولد مجدد قهرمانان

پاسخ به سئوالات مردعنکبوتی

مقالات اسپایدرمن راهی به خانه نیست

حقایق کمیک بوکی

50

 

27

کمیک امپراتوری مخفی

توطئه کلونی

دنیای ونومی

41

کمیک بوک های superman

Telegram     Facebook    Youtube red

Aparat     Instagram     Discord                                                                                   

       

 

کمیک بوک های امازینگ اسپایدرمن

14

18

بزرگان تاریخ اسپایدرمن

مهم ترین داستان های مرد عنکبوتی

006

 

38

0010

اسپایدرمن در تلویزیون

21

30

29

 لحظات ماندگار اسپایدرمن

008

009

39

24

بهترین داستان های اسپایدرمن

لباس های مختلف اسپایدرمن

دشمنان معروف مرد عنکبوتی

بررسی فیلم های مرد عنکبوتی

48

37