پیشتر اعلام شده بود که رخداد یا event اصلی مارول در سال 2015 "جنگ های مخفی" (Secret Wars) خواهد بود و طی آن دنیاهای مختلف و زمان های مختلف مارول یونیورس در مکانی به نام "دنیای نبرد" یا Battleworld با هم مبارزه خواهند کرد. حتی ویدئویی در این باره منتشر شد که میتوانید آن را اینجا تماشا و دانلود کنید.
در نتیجه این داستان دنیای مارول که در طی بیش از 50 سال گذشته با آن روبرو بوده ایم به پایان خواهد رسید و از دل Battleworld دنیای جدیدی از مارول خلق خواهد شد! پس این شما و این هم ترجمه این کمیک !
(برای خواندن دیگر سری کمیک های secret wars به اینجا بروید).
Secret Wars #0
مترجم، ادیتور و گرافیست: شایان شکری
ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
Secret Wars #1
مترجم، ادیتور و گرافیست: شایان شکری
ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
Secret Wars #2
مترجم، ادیتور و گرافیست: شایان شکری
ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
Secret Wars #3
مترجم، ادیتور و گرافیست: شایان شکری
ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
Secret Wars #4
مترجم، ادیتور و گرافیست: شایان شکری
ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
Secret Wars #5
مترجم، ادیتور و گرافیست: شایان شکری
ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
Secret Wars #6
مترجم، ادیتور و گرافیست: شایان شکری
ناظر ترجمه: مهدی ترابی مهربانی
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
Secret Wars #7
مترجم: مهدی ترابی مهربانی
ادیتور و گرافیست: مبین امیری
Secret Wars #9
مترجم: مهدی ترابی مهربانی
ادیتور و گرافیست: مبین امیری
لینک دانلود غیر مستقیم (آپلودر)
توجه: براي اينكه اين كميك را بهتر درك كنيد اينجا را كليك كنيد.
نظر شما چیست؟
برای دانلود دیگر كمیك هایی كه به زبان فارسی ترجمه كرده ایم اینجا را كلیك كنید.
مطالب مرتبط:
چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟
سری كمیك های ترجمه شده جنگ های پنهان (SECRET WARS)
جنگ های مخفی چگونه آغاز شد؟ - قسمت اول
جنگ های مخفی چگونه آغاز شد؟ - قسمت دوم
جنگ های مخفی چگونه آغاز شد؟ - قسمت سوم
جنگ های مخفی چگونه آغاز شد؟ - قسمت چهارم
10 داستان "What If" كه واقعاً اتفاق افتادند: برهم خوردن ازدواج پیتر و مری جین
جنجالی ترین داستان های كمیك بوكی در 20 سال گذشته!
دیدگاهها
ولى شرمنده ديگه نميتونم
"اين بلک پنتر وقتى دستکش بينهايت دستشه بينهايت "بد اس" شده"
اين شماره عالى بود
از مبارزات هيجان انگيز تا لحظات غافل گير کننده
بار طنز رو هم که استارلرد به دوش کشيد
ترجمه و اديت رو هم که دوستان گفتن، من ديگه حرفى ندارم راجع بش
همه چيز پرفکت بود و خيلى حال داد بهم انصافا
من گوگل کروم رو استفاده میکنم از روی ایپد ، همیشه اپدیته ، نه که دانلود نکنه ، میکنه ولی نصف کاره قطع میشه از اول میادش.
با مدیا فایر هیچوقت قطع نشده تا حالا
سپاس فراوان
سپاس خشک و خالی که کافی نیست
کمیک رو خوندی پس چرا نقدش نمیکنی؟ چرا نظر نمیدی؟
در کل نمیدونم کاربرا چرا اینقدر کم کار و کم لطف شدن؟ اینهمه مطلب میزارییم تو سایت براشون ولی زحمت نمیدن یه نظر بدن
!?What
سپاس فراوان
سپاس خشک و خالی که کافی نیست
کمیک رو خوندی پس چرا نقدش نمیکنی؟ چرا نظر نمیدی؟
در کل نمیدونم کاربرا چرا اینقدر کم کار و کم لطف شدن؟ اینهمه مطلب میزارییم تو سایت براشون ولی زحمت نمیدن یه نظر بدن
سلام مختار جان ، راستش من تازه همشون دانلود کردم هنوز نخوندم
من ک مثل شما اطلاعات کمیکیم بالا نیست ، سعی میکنم در سطح خودم نظر بدم
بعد ی مطلبی رو بگم اگه اشکال نداره ، این سیستم نظر دهی یکم گیر داره واسم ، با سیستم راحت میشه نظر داد ولی با تبلت خیلی اذیت میشم
و منتقد خوبی هم نیستم
ولی خیلی خوشحال شدم چهار شگفت انگیز نمردن...
بهترین کمیکی بود که خوندم
با بهترین ترجمه
و بهترین اد..
خب ادیتش ایراد کم نداشت
مثلا اینکه نوشته اسپایدی رو گوشه هر صفحه نوشته بودی. درسته باعث میشه همه بفهمن کمیک ترجمه کجاست ولی باید روش بیشتر کار میکردی
مثلا اگه فونتشو خوانا تر میکردی و صورت اسپایدی رو نمیذاشتی بهتر بود. البته میتونی منتظر بشی تا لوگوی سایت هم... خودت میدونی دیگه مبین جان
همچنین صفحه توضیحاتش یکم نچسب بود. مثلا اینکه فونتو تغییر دادی و 100 البته خود نوشته جنگ های پنهان روی صورت دومم. شما به "گ" اش دقت کن! یکم باید ظریف تر عمل میکردی یا همون قبلی رو میذاشتی
ولی خود نوشته های حباب ها عالی بود
در ضمن میدونم ادیتور از دلروی ضد سرطان کمیاب تره ولی بازم میتونست بهتر باشه
نمره (الکی مثلا خیلی نقد کردم )
داستان از 10 : 100 (مگه میشه بد داد؟)
طراحی از 10 : 100 (فقط قسمتی که صورت دووم و فنتستیک فور توی صفحه شطرنجی است دقت کنید!)
ترجمه : 100 (مگه مترجم اصلی ترین فرد دولت میتونه بد ترجمه کنه؟)
ادیت : 7 از 10 ( نکات رو گفتم)
(اين نقد چون خيلي طولاينه ، در دو كامنت قرار ميگيره)
بلاخره اومد! سرانجام و پس از وقفه های طولانی و بدقولی های مارول این كمیك منتشر شد و حماسه جنگ های پنهان را به سرانجام رساند. قبل از اینكه نقد رو شروع كنم میخوام بگم تا اینجا صفحه ای كه در اون جنگ های پنهان تو سایت spidey.ir قرار داده شده 460 تا كامنت داره! این فوق العاده است . چون نه تنها نشون میده چقدر علاقمندی به این داستان بالا بوده بلكه كامنت ها خیلی هم غنی هستند. من پیشنهاد میكنم وقتی این كمیك رو خوندید تمام كامنت های قبلی رو هم بخونید (مخصوصا نقدهای منو!!!!!) واقعا فكر میكنم به اندازه چندین و چندین مقاله به اطلاعات و معلومات كمیك بوكی شما اضافه میكنه.
حالا بریم سراغ شماره آخر این كمیك
قبل از هر چیز باید از جاناتان هیكمن و ایساد ربیچ تشكر و قدردانی كرد كه كیفیت رو فدای برنامه ریزی های قبلی نكردن و برخلاف اون چیزی كه قبلا گفته شده بود، این كمیك رو از 8 شماره به 9 شماره تغییر دادن. تازه این شماره هم به اندازه دو كمیك معمولی تعداد صفحات داره و نشون میده این دو بزرگمرد به قول معروف از كار خودشون ندزدیدند و نهایت سعی خودشون رو كردند تا داستان حماسی خودشون را به بهترین نحو ممكن روایت و تموم كنند. این واقعا جای تقدیر داره. من واقعا نمیتونم تصور كنم كه اگه حتی یك نصفحه شماره از این داستان كم میشد چقدر بهش لطمه میخورد. پس ممونم جاناتان و ممنونم ایساد !
یك نكته مهم دیكه درباره این سری اینه كه نویسنده و طراح سعی كردن تا داستان اصلی رو در دل همین سری روایت كنند. یعنی درسته كه كلی كمیك فرعی و tie-in و اسپین اف تحت عنوان secret wars چاپ شد (و ما برخی از بهترین های اونا رو در سایت ترجمه كردیم) ولی اونا اجازه ندادن داستان اصلی در جای دیگه روایت بشه. این باعث شد كه خواننده بدون اینكه واقعا نیازی داشته باشه كه عناوین فرعی رو بخونه، فقط با خوندن این 9 شماره تمام داستان رو بفهمه و ازش لذت ببره. به نظرم این نقطه قوت اصلی این كمیكه. نقطه قوت اصلی دیگه این بود كه هیكمن علیرغم اینكه به عنوان نویسنده یك حماسه عظیم و بزرگ خلق كرد ولی هرگز اجازه نداد شخصیت پردازی و character development ،فدای عظمت داستان بشه. او هر جایی كه امكانش بود و فرصت كرد لحطات ناب و ماندگار خلق كرد و بر غنای داستانی افزود.
نكته شگفت انگيز شماره اخر اینه كه نشون میده هیكمن از مدتها پیش داشته برای این داستان زمینه چینی میكرده . الان دیگه با خوندن این شماره میفهمیم كه هیكمن از مدتها قبل و در كمیك هایی نظیر fantastic Four و Avengersداشته اجزا و جزئیات این حماسه بینظیر رو میریخته . نتیجه هم شاهكاری شد به نام جنگ های پنهان كه مطمئنا تا سالهای سال درباره اش بحث خواهد شد و برای نسل های متمادی به یادگار خواهد ماند.
درباره داستان این شماره باید بگم كه هیكمن به طور هوشمندانه از تعداد شخصیت های اصلی كم كرده و این شماره رو اختصاص داده به مبارزه و جدال بین دو نفر: رید ریچاردز و دكتر دووم. درستش هم همینه. باید به هوش و خلاقیت او آفرین گفت كه تا اینجا كلی اكشن و لحظات حماسی آفرید ولی شماره آخر رو اختصاص داد به تقابل دو ایدئولوژی . البته نیمور، بلك پنتر، و مردان عنكبوتی هم در شماره آخر هستند ولی تمركز اصلی روی ویكتور وان دووم و رید ریچاردز است.
صفحات پایانی با چهار شگفت انگیز برام واقعا غم انگیز بود ولی به نظرم خیلی مناسب بود. چون این خانواده ایه كه پایه های مارول را بنا كرد و خیلی از اتفاقات و شخصیت های مهم مارول در كمیك های چهار شگفت انگیز خلق شدند . الانم درسته كه رید ریچاردز و زن و بچه اش فعلا قراره مدتی در كميك ها نباشن ولی دلم خوشه كه دارن یك مسئولیت خیلی مهم میكنند.
در هر حال در پایان باید بگم كه جنگ های پنهان چیزی فراتر از یك رویداد معمولی پر سر و صدا و اكشن و پر از شخصیت های رنگارنگ بود. این داستان به ما ثابت كرد كه كمیك بوك میتونه تا چه حد خلاقانه باشه و چقدر ایده های جدید بهمون بده. من سالها بود كه اینچنین غرق در یك داستان كمیك بوكی نشده بودم ولی secret wars منو دوباره برد به دوران كودكی و دورانی كه كمیك منو شگفت زده میكرد ...
یه تشكر هم از سایت spidey.ir كه این كمیك مهم و واقعا سخت برای ترجمه رو بدون یك ریال درآمد ترجمه و ادیت كرد و در اختیار شما قرار داد تا كمیك بوك تو ایران ارتقا پیدا كنه
تشكر از اقای شكری به خاطر ترجمه و ادیت خوبش (هر چند شماره های آخر رو ول كرد!) و تشكر از مبین امیری به خاطر ادیت هاي سريع و بی نقص خودش
ولی یقینا این كمیك بدون وجود استاد ترابی هرگز ترجمه و ادیت نمیشد. چون من میدونم كه ایشون چقدر ترجمه های شایان شكری رو ویرایش كرد و باعث شد تا روان تر بشن. این چند شماره اخر رو هم كه خودش ترجمه كرد. اینو چند بار گفته ام ولی برای آخرین بار تكرارش میكنم ... تو ایران به جز استاد ترابی هیچ كس نبود و نیست كه بتونه این كمیك رو با این كیفیت ترجمه كنه كه بتونید داستانش رو به این خوبي متوجه بشید. لذتی كه از خوندن این كمیك بردید رو مدیون اقای ترابی هستید ...
نمره من به همه چیز این كمیك: 10 از 10
ارادتمند شما
عمو مختار.
عمو من هم کاملا با نقد شما موافقم راستی به یک چیز دیگه هم دقت کردید ما صورت واقعی و سالم ویکتور رو در پانل آخر دیدیم این شما رو یاد چی میندازه ؟
حالا بهتون میگم منو یاد این میندازه
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
بله درسته حالا داستان مرد آهنی واقع پذیر تر میشه و حالا میشه فهمید ویکتور بعد از جریان جنگ های پنهان واقعا قصد همکاری اش با مرد آهنی چیه
در آخر با تشکر فراوان از جناب استاد ترابی و آقای مبین امیری و آقای شکری برای ترجمه و ادیت این کمیک زنده باد SPIDEY.IR
در کاور ما چند تکه از بعضی از مهم ترین رویداد های مارول می بینیم.برای مثال کشته شده شدن الکترا،به دنیا اومدن فرزند رید و سوزان،فونیکس و .... .اما به نظرم جالب ترین قسمت قسمت مرد عنکبوتی بود.شاید خیلیا بگن خب مگه چیه این هم قسمت مرد عنکبوتیش هست دیگه ولی اگه دقت کنید این ژست وایسادن مربوط به یکی از بزرگترین کراس اور های بین دی سی و مارول به نام سوپرمن علیه مرد عنکبوتی هست.شما فقط به این دو تا عکس زیر دقت کنین تا بفهمید چی می گم
حال کردین شباهت رو(اگه اشتباهی می کنم لطفا یکی بگه تا اشتباهم رو بر طرف کنم ولی خودم حدسم همینی بود که گفتم.اگه درست بود یک عکس بسیار باحال از یک چیز باحال که منتظرش هستیم می ذارم)
نه بابا چه اشتباهی ! اتفاقا الان داشتم متن اش رو خودم آماده میکردم بزارم ولی ایول خوشم آمد سریع موضوع و گرفتی !
کاملا درسته !
البته منم درست مثل شما درگیر این بودم که آیا واقعا هدف طراح از این طرح یاد آوری همین کراس اور است یا نه !
راستی یه قسمت دیگه هم راجب مرد عنکبوتی داره ! اگه گفتی کجاش است و در مورد چیه خودم یه جایزه بهت میدم !
چون با دقتت خیلی حال کردم !
ایول.حالا می رم تو کار بعدی ولی اول به چیزی که گفته بودم عمل کنم
نوع دیالوگ ها تعنه هایی که برخی از شخصیت ها میزدند ( بیشتر حس کردم که این دیالوگ ها داره غیر مستقیم یه چیز رو میزسونه )
کمیک رو خوب بخونید متوجه میشید !!
این سری از معدود کمیک هایی است که هدف خیلی مهم و گسترده ای داشت !
نویسنده اش به خوبی به توصیف اشکالات دنیای دووم پرداخت قهرمان بودن رو دوباره تعریف کرد و....
از همه اینها گذشته نویسنده به ارادت خودش نسبت به مرد عنکبوتی و محبوبیتش در بین مردم استفاده کرده ، لحظات خیلی خوبی رو هم رقم زده !
البته من مثل اینکه اینذفعه من به خوبی به پایان داستان پی نبردم !!!
شاید درکش هنوز برام سخت باشه ولی هم حس عجیبی از خواندن دیالوگ هایش داشتم و هم حس ناتوانی در فهمیدن اش !
اگر کسی بیزحمت کمکی در درک بهتر این پایان بکنه ممنون میشم !
من منظورم در همون جلد بود !
.
.
.
ولی اینم که شما گفتی منو یاد یه پانل انداخت ! ( فکر کنم راجب بتمن و رابین بود ! البته فکرکنم)
در هر صورت همین که وقت گذاشتید رفتید دنبالش کلی ارزش داره !
#470
البته که خوندم !
کلا من در جریان کارای جیمسون هستم !
من نقاد خوبی نیستم اما به خاطر اینکه خستگی آقای ترابی و آقای امیری در بره نقد میکنم.
داستان:نمیدونم چی بگم.معرکه براش کمه.مبارزاتی که توی این فیلم بود عالی بود اما یکم ناجور بود.تچالا با دستکش بی نهایت نتونست دووم رو شکست بده اما رید راحت با نیرو های خودش تونست.اما خوشحالم که چهار شگفت انگیز از بین نرفت.
طراحی:
طراحی محشر محشر محشر محشر محشر بود.طراح با دقت این کمیک رو طراحی کرده.کافیست تا اون صفحه ای که صورت دؤم و رید به صورت شطرنجی هستش رو ببینید تا بفهمید چی میگم.
ترجمه و ادیت:
مگه میشه ترجمه آقای ترابی بد باشه؟از ادیت هم خوشم اومد.با این که تاخیر داشت اما ارزش تغییر رو داره
داستان:۱۰از۱۰
طراحے:۱۰۰از۱۰(خیلے از اونجایی که اشاره کردم خوشم اومد)
ترجمه و ادیت:۱۰از۱۰(خست ه نباشید)
نظرتون راجب به نقدم چیه
نامرد اگه دندون رو جیگر میزاشتی من میگفتم
من فکر میکنم شما خوب به دیالوگ ها دقت نکردی
وقتی که دووم با رید جنگید، مرد مولوکولی قدرت های بیاندرز رو ازش گرفت. بنابراین دووم اون موقع قدرت های خداگونه خودش رو نداشت
من خیلی سعی کردم پایان داستان رو تا جای ممکن قابل توجه ترجمه کنم
راستش الان یه کم برام عجیبه که شما میگی متوجه نشدی! چون والریا فکر کنم خیلی خوب به مادرش اوضیح داد که چی شد
ولی اگه سئوال خاصی داری مطرح کن تا پاسخ بدم
چند ماه پیش که اعلام شد قراره این کمیک به جای 8 قسمت، 9 قسمت باشه ، این کاور هم منتشر شد و اون موقع دوستان کلی درباره اش صحبت کردن
نه ! اتفاقا ترجمه رو خیلی دوست داشتم ! توی صفحه ی های آخر ( همون جایی که والریا داره توضیح میده چی شده ....) برایم خیلی راحت بود تا متوجه اوضاع بشم !
درواقع اشتباه از من بود ! کمی شوت بازی درآوردم ولی دیشب دوباره کمیک رو خواندم متوجه شدم که پایان اش چقدر زیبا و خلاقانه بود !
سوال من الان اینه .....
آقای ترابی بهترین صحنه ی این کمیک چه قسمتش بود ؟
به نظرم همون نبرد دووم با رید بود ! هم دیالوگ های خیلی خوبی داشت هم طراحی خوبی !
نظر شما چیه ؟
اين كميك كه صحنه به ياد ماندني كم نداشت
ولي من از اون جايي كه منتهي ميشه به قتل دكتر استرنج به دست دووم خيلي خوشم مياد
خيلي تنش اميزه
(اونجايي رو ميگم كه ميگفت غرب گرفتاره، شرق هم فلانه و ما بايد رهبري دنيا رو بر عهده بگيريم)
خوب...جنگ های پنهان هم تمام شد.مثل هر رویداد دیگری!ولی این یک رویداد عادی نبود!این رویداد کل جهان مارول را تحت تاثیر قرار داد!جالب است که از موقع شروع جنگ نهایی این کمیک با بی رحمی پیش میرود و هر که را لازم باشد فدای داستان میکند.چیزی که برایم جالب بود مبارزه ی حماسی تچالا و دووم بود که واقعا عالی به تصویر کشیده شده بود و خیلی نفس گیر بود.نکته ی جالب توجه این است که این بار به جای تمرکز روی کپ و تونی و اسپایدی و...این کمیک روی کاراکترهایی متمرکز بود که باید میبود یعنی اولین خانواده ی مارول و بزرگترین دشمنشان!دیالوگ ها واقعا عالی هستند و ترجمه ی اقای ترابی ان را بهتر هم میکند.درواقع شما باید دو بار این کمیک را پشت سر هم بخوانید تا به زیبایی دیالوگ ها و عمقشان پی ببرید!چیزی که جنگ های پنهان را خاص میکند وفاداری اش به ذات شخصیت هاست!مثلا تچالا که تا آخرین نفس میجنگه یا دووم که تشنه ی قدرته و....اوج داستان به نظر من جایی بود که دووم و رید در حال مبارزه بودند!دیالوگ ها در ان موقع واقعا عالی بودند و طراحی ها هم که مثل همیشه حرف نداشتند.پایان داستان هم همان چیزی بود که باید باشد.نقش فنتستییک فور در دنیای مارول این جا بیشتر از هرجای دیگری معلوم است!یعنی موقعی که میبینیم ان ها وظیفه ی ساخت و مطالعه ی دنیاهای دیگر را دارند.صحبت های تچالا با ریش سفیدان واکاندا من را یاد اوباما انداخت!!!طراحی ها هم که واقعا حرفی برای گفتن نمیگذارند!هر پنل بزرگی و عظمت کمیک را میرساند و هنری بودن و زیبایی خود را به رخ مخاطب میکشد.البته مطمئنا اوج هنر طراحی ها هنگامی معلوم میشد که مبارزه ی رید و دووم رو به تصویر میکشید.
در اخر بگویم که این رویداد از ان دسته رویدادهایی است که هر چند سالی یکبار نظیر انها را میبینیم،این کمیک جهان مارول را از اول متولد کرد و باعث شد که چیزهای زیادی را یاد بگیریم.واقعا صبر کردن برای تمامی قسمت هایش ارزش داشت!
نمره:۱۰از۱۰
ترجمه و ادیت:۱۰از۱۰ واقعا دست اقای ترابی برای ترجمه زیباشون درد نکنه و ادیت هم که جای تقدیر داره
نظرتون درمورد نقدم چی بود?به عنوان یه تازه کار خوب بود?
خوب بود دوست عزیزم
دم شما گرم که با نوشته های خودتون ما رو به ترجمه کمیک های دیگر تشویق میکنید
حتی واسه کاور قسمت نه هم تو سایت کار شده؟؟!!جل الخالق!ولی منظور من در نظرات این قسمت بود که هیچکس چیزی نگفته بود.اونجا هم برای اولین بار خوندم و دیدم که اونجا هم ذکر شده ولی به جان خودم تا حالا اونجا رو ندیده بودم
کاش میشد ادم بتونه خاطراتش رو به صورت کتاب چاپ کنه
باورم نمیشه که بالاخره تموم شد
دوستان کار نقدو کردن دیگه ما نمیکنیم
ازین به بعدم فک کنم دیگه با دنیای التیمیت خداحافظی کنیم
پایان کمیک به زیبایی هرچه تمام تر تموم شد و با خنده دکتر دووم انگار بخاطر اینکه دیگه از شر مسیولیت هاش راحت شده بود
دل ماهم حتما تنمگ میشه برای این ایونت
فقط یک جای نامفهوم باقی موند و اونم اینکه پلنگ سیاه وقتی سیاره منفجر شد با اون سنگ چکار کرد؟
یعنی منظورت اینه که شاید بلک پنتر سنگ رو پیش خودش نگه داشته؟
نه فکر نکنم خواستش پیش خودش باشه برای اینک بعد از انفجار میبینیم که سنگ از بین میره و بلک پنتر هم میگه کار کرد!!!
منظور این حرفشو نفهمیدم
منظورش از "کار کرد" اینه که به سنگ reality گفتش که واکاندا رو از نو خلق کنه
وقتی هم دید که برگشته به واکاندا گفت "کار کرد"!
وقتی داشتم صفحات اخرو ادیت میکردم اصن غمبرک زده بودم
همه هیجان زده بودن من ناراحت نمیدونم چرا ولی اصلا خوشم نمیاد
خب این چرندیاتو ول کنیم بریم سراغ کمیک
بنظرم نتنها این کمیک شاهکار بود بلکه یه داستان بیاد ماندنی بود
این کمیک فرق یک قهرمانو با یک ویلین نشون داد
دووم همه دنیارو مال خوش کرد اصن با مردم کاری نداشت
خاطره ها همه چیزو دست کاری کرد ولی رید ریچاردز نتنها دنیارو به حالت اولش برگردوند دووم رو هم درمان کرد
یعنی خودتون بیاید فرقو ببینید دووم هرکاری کرد زندگی ریچاردزو بدست بیاره و نابودش کنه و اصلا کاری کرد که انگار بوجود نیومده
ولی رید ریچاردز نتنها اونو زنده کرد درمانشم کرد و لاتوریا رو بهش برگردوند
یعنی فکر کنم کل کمیک میخواست فرق رید ریچاردزو با دووم برای ما توصیف کنه
واقعا باید به هیکمن گفت دست مریزاد به خاطر چنین داستانی یعنی واقعا گل کاشتی
از سایت و اقای ترابی به خاطر ترجمه این کمیک ممنون و به خاطر اینکه فرصت ادیت این کمیکو به من دادن
اها راستی یه صفحه ای بود تو شماره 9 بود که واقعا معرکه بود
اون صحنه ای بود که دووم میگه والریا ، سوزان اینجا چیکار میکنید میشد قشنگ شکست رو در دووم حس کرد
قشنگ میشد حس کرد که تمام زحماتش از بین میره
این صفحه واقعا شاهکار بود
همه چیز عالی بود
دست همه درد نکنه
یکم دور نظر میدم(۳ سال بعد )
اون سالی که اومد چند قسمت خوندم ولی الان از اول شروعش کردم
میگم آخر دکتر استرنج مرده موند یا زنده شد چی شد؟
یکی از بهترین کمیک های بود که خوندم
این دکتر دووم چقدر شخیصیت عمیقی داره
من از صحنه رویارویی دووم با گروه توطعه گر و 4 شگفت انگیز و اون لحضه اسکلت ثانوس رو کشید بیرون خیلی خوشم اومد
ادیت و ترجمه هم که فوقالعاده بودن ممنون بابت ترجمه این کمیک بسار زیبا.
اول از همه از همه کسانی که در ادیت و ترجمه این کمیک زیبا دست داشتن تشکر میکنم.
واقعا از سایت خوب اسپایدی تشکر میکنم که با این که کمیک در ایران بسیار کمیاب و ناشناخته هست انقدر کمیک های زیاد و خوبی رو برای ما ترجمه میکنید .
من خودم برای اولین بار با کمیک توسط این سایت آشنا شدم
وحالا نظر من در باره این کمیک:
به نظر من این کمیک بهترین و مهم ترین کمیک مارول است
این حرف رو به این خاطر میگم که طراحی این کمیک فوق العاده ست و داستانش هم که دیگه واقعا تکه وخیلی زیبا ست !مخصوصا من از اون قسمتی که گالاکتوس با ثینگ میجنگید خیلی لذت بردم ! یه چیز دیگه هم که خیلی خوب بود این بود که شخصیت های زیادی توش داشت و یه داستان تک داشت !
به نظرم بهترین شخصیت این کمیک دکتر استرنج بود (از نظر شخصیت پردازی)
حق با توئه
این کمیک هیچ چیز کم نداشت
در ضمن خوش آمدی!!!
خوراکخوان (آراساس) دیدگاههای این محتوا