شماره 23 سری جدید کمیک های THE AMAZING SPIDER-MAN ترجمه شد + لینک دانلود مستقیم

شماره 23 سری جدید کمیک های THE AMAZING SPIDER-MAN ترجمه شد + لینک دانلود مستقیم

هشدار: داستان این کمیک وسط اتفاقات شماره 4 از کمیک "توطئه کلونی" رخ میده. پس حتما قبل از اینکه این داستان رو بخونید برید اینجا و بخونیدش .

 

«مایلز وارن» ملقب به «شغال» یک استاد ژن شناسی است که در علم کلون کردن تخصص داره . او همیشه شیفته پیتر پارکر بوده و با ساخت کلون های مختلف سعی کرده زندگیش رو بهم بزنه.  حالا شغال دوباره ظاهر شده؛ این بار در قالب رئیس یک شرکت بزرگ به نام "نیو تکنولوژی " که داروها و متدهای پزشکی معجزه آسا ارائه میکنه ولی در واقع کسانی که بیماری لاعلاج دارند را با نسخه کلون شده آنها عوض میکنه.

پیتر رفت که با شغال مقابله کنه ولی با چیزی مواجه شد که اصلا انتظارش رو نداشت: زیر ماسک شغال ، «بن رایلی» قرار داره! همون کلونی که سالها پیش کشته شد! بن رایلی برای اینکه نظر پیتر رو عوض و کاری کنه که بهش ملحق بشه، عزیزانش رو زنده کرده، منجمله عشق اولش یعنی «گوئن استیسی» ...

The Amazing Spider-Man (2016) #23

شماره 22 سری جدید کمیک های THE AMAZING SPIDER-MAN ترجمه شد + لینک دانلود مستقیم

مترجم: محمد شیرزاده (Banshee)

 (mtm) ناظر ترجمه مهدی ترابی مهربانی

ادیتور و گرافیست:طاها حامدی (s.t.ar.k) 

لینک دانلود مستقیم

لینک دانلود غیر مستقیم 

نظر شما چیست؟ ایا این داستان توانست انتظارات شما را برآورده کند؟

برای خواندن قسمت های قبلی و همچنین دیگر كمیك هایی كه در سایت ترجمه كرده ایم اینجا را كلیك كنید

مطالب مرتبط:

باز هم پیش بینی نویسنده سایت SPIDEY.IR درست درآمد!

زندگی، مرگ و بازگشت بن رایلی

"سرگذشت كلون" – قسمت سوم: معرفی كلون های اسپایدرمن!

20 کلون برتر در دنیای کمیک

چگونه در كامپیوتر یا سیستم اندروید كمیك بخوانیم؟

مرد مرموز داستان Dead No More كيست؟

 كمیك "دیگر مرده نیستند" (Dead No More) ترجمه شد + لینك دانلود مستقیم

چه کسی در داستان های مرد عنکبوتی زنده میشود؟

دان اسلات: یك نقشه خبیث بزرگ برای مرد عنكبوتی دارم!

دن اسلات: تغییرات عظیم و شگفت انگیزی در دنیای مرد عنکبوتی رخ خواهد داد!

این مطلب را به اشتراک بگذارید :

Submit to DeliciousSubmit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to StumbleuponSubmit to TechnoratiSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn

دیدگاه‌ها   

+1 #1 spider-pool 1395-11-22 20:52
finallyyyyyyyyyyyyyyyyy!!!!!!
واقعا ممنون.خیلی وقت بود منتظرش بودم.
واقعا چجوری میخاد جمعش کنه اینو اسلات...اونم تو دو قسمت.
the clone conspiracy #5 & the amazing spider man #24
قسمت 25 هم که گرین گابلین میاد :-)
#2 mtm 1395-11-22 21:08
این شماره یه ادیتور جدید رو کردیم به نام اقای طاها حامدی که کارش فوق العاده است
البته ایشون مدتهاست در حال خدمت به سایته ولی از این به بعد انشاله ادیتور سری امیزینگ اسپایدرمن خواهد بود
به افتخارش ...

+1 #3 spider-pool 1395-11-22 21:31
shiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiittttttttttttttttttttttttttttttttt!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
عالی بووود...همه چی عااااللیییی بود
ادیتش که محشر بود.موفق باشی اقای حامدی. ;-)
+2 #4 rambod DR 1395-11-22 22:04
خیلی وقت بود که تو این سایت نظری نداده بودم به خاطر مشغله هام ولی برای کمیک محشری مثل این واقعا بی انصافیه که نطر ندیم
این کمیک از هر نظر عالیه فوق العاده بی نظیر داستان محکم
طراحی عالی دیالوگ های گرم و محشر و هم چنین اتفاق های غیر منتظره که ما رو به خوندن بیشتر این کمیک دعوت میکنه این کمیک بعد از کمیک های خسته کننده قبلی اسپایدی یه روزنه نور هستش برای روشن شدن راه داستان های بعدی اسپایدی چیزی که نظر من رو جلب میکنه و من کنجکاو میکنه اینه که بعد از این سری چی بر سر اسپایدی میاد اینکه داستان های بعدی چجوری میشه گابلین چجوری بر میگرده چیکار میکنه دوباره شاهد داستان های جنجالی بعد از ۵ سال هستیم ؟ اینکه آیا مری جین برمیگرده ؟( که فکر کنم احتمالش بعد از مدت ها از ۰ درصد با این داستان وسری آیرون من به ۱۰ درصد ارتقا پیدا میکنه) خلاصه این داستان پس از مدت ها حال من رو جا آورد خصوصا جایی که گوون میگه تو اون ماسک رو میذاری که از دوستانت محافظت کنی . یه حس خیلی آشنایی به من دست داد همون حسی که اسپایدی به من میداد تو داستانای محشرش . وخیلی حیفه که اینقدر نظر کم برای کمیکی مثل این میاد
و با تشکر از ادیت عالی
و ترجمه آقای شیر زاده که از هون اول تولد این سایت یکی از پایه های اصلی این سایت بودن
و ممنون به خاطر این هس دوباره ی زیبا که این کمیک به لطف spidey.ir به من داد
+2 #5 Arya.M 1395-11-22 23:27
ممنون بابت ترجمه و ادیت. این رویداد نسبت به دنیای عنکبوتی خیلی پیشرفت کرده و از هر جهت بهترین رویداد اخیر ماوله. سری اصلی امیزینگ به خوبی بدون اینکه تو خط اصلی داستان نقش داشته باشد، داستان رو کامل می کنه. به نظرم بعد کمیک اسپایدر من و هومن ترچ بهترین کمیکی هست که اسلات برای اسپایدر من نوشته.
و اما راجع به خود کمیک: واقعاً یکی از بهترین ایده های اخیر، اگر روزی گوءن زنده می شد چه میشود؟ محشر می شود. یعنی دیالوگ های بین گوئن و پیتر خیلی خوبه و معلومه به خوبی روش فکر شده. تنها چیزی که منو ناراحت می می کنه رفتاریه که پیتر با گوئن می کنه و تو ذوقش میزنه. دلم برای گوئن سوخت :cry: در مورد طراحی هم من کلا با کیوسه مشکل دارم و از طراحی هاش خوشم نمیاد. نکه بد باشه ولی به دلم نمی شینه. ترجمه و ادیت هم که خیلی خوب بود واقعا خسته نباشید.
نمره به داستان: 9 از 10
نمره به طراحی: 7 از 10
نمره به ترجمه و ادیت: 10 از 10
راستی، تو بین حرف هایی که گوئن با پیتر می زد به نظر می رسید که اثر one more day تقریبا از بین رفته :o

آقای ترابی اگه به سوالم تو صفحه مربوط به قوی ترین سلاح های دنیای کمیک پاسخ بدید ممنون می شم.
-2 #6 Mohammad 1395-11-23 00:13
سلام
ممنون از ادیت و ترجمه کمیک البته طراحی کامیونکولی خوب نبود مثلا ظاهر گوین مسخره بود و یا صفحه 12 استایل پیتر از پشت واقعا افتضاح بود
راستی باید بگم فک کنم شما باید اول این شماره رو ترجمه میکردید بعد جلد4 توطعه کلونی چون جلد4 ظاهرا ادامه ی این جلده!
#7 S.T.A.R.K 1395-11-23 06:25
به نقل از Mohammad:
سلام
ممنون از ادیت و ترجمه کمیک البته طراحی کامیونکولی خوب نبود مثلا ظاهر گوین مسخره بود و یا صفحه 12 استایل پیتر از پشت واقعا افتضاح بود
راستی باید بگم فک کنم شما باید اول این شماره رو ترجمه میکردید بعد جلد4 توطعه کلونی چون جلد4 ظاهرا ادامه ی این جلده!

uupload.ir/.../...
#8 mtm 1395-11-23 06:39
به نقل از Mohammad:

راستی باید بگم فک کنم شما باید اول این شماره رو ترجمه میکردید بعد جلد4 توطعه کلونی چون جلد4 ظاهرا ادامه ی این جلده!

نخیر نیست. چون این بعد از اون منتشر شد
این داستان از اواخر شماره 4 شروع میشه و وصل میشه به اخرش
شما حتما شماره 4 توطعه کلونی رو خوب یادت نیست
اگه این اول ترجمه میشد که فاجعه بود چون کل پایان شماره 4 رو لو میداد
+2 #9 Reverse Spidey 1395-11-23 09:22
نقد و بررسی شماره 23 سری مرد عنکبوتی شگفت انگیز!
این شماره هم کماکان بر کنجکاوی ما اضافه کرد واقعا دلم میخواد بدونم بالاخره آخرش چی میشه!
داستان:
خب این شماره تقریبا اتفاقات شماره 4 توطئه کلونی رو از زاویه دیگه ای به ما نشون میده،ریتم این شماره تقریبا کنده و تماما روی گفت و گوی گوئن با پیتر تمرکز کرده...
نقطه قوت این شماره همین گفت و گو هستش!
باز هم پیتر در دوراهی گیر میکنه! طریقه داستان و شخصیت پردازی گوئن جوریه که واقعا میشه بهش حق داد.
داستان تا اینجا واقعا خوبه و اسلات تونسته داستان خوبی رو به هوادارا تحویل بده. ولی خب بازم میترسم...
کلا به این اسلات زیاد اعتمادی ندارم،مخصوصا در این موضوع!
چون مسائل این کمیک به داستان های بسیار خوب و تاثیر گذاری مثل مرگ گوئن و یا مرگ سروان استیسی مربوط میشه و میترسم این وسط ایشون یه اشتباهی بکنه و تمام هرچه خاطره خوشی که از این داستان ها داریم خراب بشه!
البته امیدوارم اینطور نشه و یک پایان در خور هوادارا باشه!
طراحی:
خب طراحی هم خیلی خوبه!
از طراحی کاور گرفته که کار استاد الکس راس هستش تا طراحی داخل کمیک!
خیلی خوشم اومده که طراح کاملا سعی کرده چهره شخصیت ها مثل نسخه کلاسیک باشه و ما میتونیم اینو در چهره سروان استیسی کاملا ببینیم!
ترجمه:
خب جناب شیرزاده هم همونطور که میدونید از با تجربه ترین مترجم های سایت هستن و کارشون واقعا عالیه، خیلی لذت بردم! وقتی هم که استاد ناظر ترجمه باشن مگه میشه ترجمه بد باشه؟
ادیت:
خب خب دارم صداهای تازه میشنوم...!
یه ادیتور جدید به سایت اضافه شده!
طاها جان کارت به عنوان اولین کمیکت واقعا عالی بود!
بیرون حباب هارو به بهترین نحو ادیت کردی که خیلی خوشم اومد!
تنها نکته منفی که شاید بتونم از ادیتت بگیرم اینه که یکم جملاتت فیت نبودن که کلا چون کمیک اولته طبیعیه!
در کل ادیتت محشر بود!
منتظر کمیک های بیشتر از شما هستیم ;-)
داستان: 9.5 از 10
طراحی:9.5 از 10
ترجمه:10 از 10
ادیت:9.5 از 10
با تشکر از کسانی که برای این کمیک زحمت کشیدن!
منتظر شماره های بعدی هستیم ;-)
#10 علی بابا 1395-11-23 09:42
خیلی قشنگ بود . با خوندنش هم برای پیتر اشک ریختم و هم برای گوئن :cry:
+2 #11 Hobbit 1395-11-23 11:41
نقد کمیک مرد عنکبوتی شگفت انگیز شماره 23:
واقعا جالبه بیش از همه ی این که به فکر روند داستان تو این شماره باشم دوباره توجهم به ماهیت این داستان جلب شد که واقعا این شخصیت های کلون شده با آخرین خاطرات پیش از مرگشون حق مقایسه شدن با خود اصلیشون قبل از مرگ رو دارند!آیا واقعا با تمام اوصافی که از شغال تا این شماره رو به رو شدیم این مسئله حداقل حق با اونه یا نه؟!
واقعا با هر روندی که بخواد این داستان به پایان برسه ما باید حق زندگی دوباره این شخصیت ها رو به رسمیت بشناسیم و یا اینکه اگر این مورد رو بپذیریم پس حق افرادی که مرده هستند و میتونند با این تکنولوژی زنده بشند چیه؟!
اگر تمام این بحث های قابل تأمل رو کنار هم قرار بدیم به نظرم پایان این کمیک بسیار جنجالی تر از اونیه که قبلا فکرشو میکردم پس بی نهایت باید منتظر وضعیت پایانی این داستان در این سری باشیم چون به نظرم واقعا این رویداد بسیار میتونه در ادامه کمیک های بعدی تاثیر گذار باشه!
البته بازم باید این مورد رو یادآوری کرد که در واقع این شماره همون چیزی بود که از خیلی قبل تر ما انتظار ارائه اون در این سری رو داشتیم...برخورد گوئن و پیتر بعد تمام این ماجراها واقعا میتونست برای خواننده ها جالب باشه اونم در حالی که گوئن در پی ثابت کردن حقیقی بودنش بود به داستان خیلی کمک کرد ولی افسوس این ارتباط میتونه عدم پذیرش واقعی بودنش از طرف پیتر بود که واقعا برای خواننده ها به نظرم با این حرفایی که من زدم میتونه بسیار گیج کننده باشه و اینم یادمون نره که ما پیش نمایش شماره بعدی توطئه کلون رو دیدیم و میشه حدس زد که باید با این تفاسیر منتظر یه ضربه روحی دیگه به پیتر باشیم که خدا میدونه آیا اون قراره بازم سر این قضیه خودشو مقصر بدونه یا نه؟! و یا باید انتظار چیز دیگه ای رو بکشیم؟!
ترجمه:
این قسمت که کاملا مشخصه...کار آقای شیرزاده و استاد نیازی به گفتن نداره..با تشکر از این عزیزان برای ترجمه این کمیک
ادیت:
حقیقتش رو بخوای انصافا موقع خوندن این کمیک همش حواسم رو به ادیت بود تا یه نکته ای به آقا طاها گوش زد کنیم و از خجالتش دربیایم ولی بزنم به تخته مرحبا...خیلی کارت درسته...اول این که کاورت نمرش 20ته!بعدم حروف چینیت هم به نظرم عالی بود!بازسازی هم باید بیام پیش شما درس یاد بگیرم!کارت هم یه سبک منحصر به خودت تنها داره اینم به نمره مثبت دیگه!....بعدم واقعا این اولین ادیتت بود؟!...چون که کارت عالی بود...دیگه چی؟!...واقعا خوشحالم یه ادیتور زبردست دیگه به اعضای سایت اضافه شد که میشه روشون حساب ویژه باز کرد...کلا طاها خان از اون دست زحمت کش های سایت هستند که واقعا کارشون درسته امیدوارم تو ادامه راه هم موفق باشند!
#12 علی بابا 1395-11-23 12:15
#11
یک کمی مخالفم
بن رایلی کاری که کرده اولش شاید خوب به نظر می‌رسید
ولی الان معلوم شده وجودش پر از نفرت و عقده است
او میخواهد همه را بکشد و به صورت کلون زنده کنه تا همه دنیا کلون باشند اینجوری دیگه به عنوان به کلون با بقیه فرقی ندارن
اونقدر از کلون بودن بدش اومده که میخواد همه مردم جهان مثل خودش باشن
+1 #13 Hobbit 1395-11-23 12:59
#12
فکر کنم کمی منظور منو بد متوجه شدید من اصلا نیت کارهای بن رایلی رو نمی پسندم ولی مقصودم این بود که من یکی موقع دیدن این افرادی که شغال زنده کرده اونم با خاطرات پیش از مرگشون کمی بعضی جاهای داستان دچار دودلی در موردشون میشم که آیا واقعا میشه این کلون ها رو با خود واقعی این شخصیت ها پیش از مرگشون مقایسه کرد یا نه؟!
یادمون نره اگر این افراد کلون شده به فرضم با نیت بد فردی به اسم بن رایلی زنده شدند ولی در واقع همون افراد پیش از مرگ با خاطرات قبلی خودشون بودن که الان دارن تصمیم گیری میکنند!یعنی اگر کسی مثل گوئن تصمیم میگیره به اسپایدرمن کمک کنه در واقع همون گوئن با افکار و خاطرات پیش از مرگ خودشه که داره این تصمیم رو میگیره...
در کل به نظرم باید تا شماره آخر صبر کرد ببینیم چی میشه!
ولی من منظورم نیت شغال نبود بلکه تساوی دونستن این کلون ها و خود واقعی اونا پیش از مرگشون از نظر بن رایلی بود!
#14 Dan-Spidey 1395-11-23 13:38
عالیییییی بود دستتون درد نکنه.راستی اون گرین گابلینی که تو صفحات آخر بود کیه؟
#15 Ar_Nemati 1395-11-23 16:20
خسته نباشید به مترجم و ادیتور بابت کمیک
راستش من این رویداد رو به دلیل مشغله های زیادم وقت نمیکنم که دنبال کنم ولی به مناسبت اینکه رفیق عزیزم طاها حامدی بالاخره به جمع ادیتورای سایت پیوسته نکاتی رو باید درباره ادیت بگم.
خوب طاهای عزیز باید بگم برای اولین بار ادیتت خیلی خوب بود. فیت کردن جملات در حباب هم فنی هستن که با تجربه و به مرور زمان به دست میاد و تنها امری که برات این فن رو تقویت میکنه فقط و فقط تمرین کردنه پس هیچ وقت تمرین کردن رو فراموش نکن (فرقی هم نمیکنه کدوم باشه، تکستلس کردن، کاور و یا بیرون حباب ولی به نظر من یکی از تکنیک هایی که قدرت و تسلط یک ادیتور رو نشون میده اینه که حباب ها در جمله ها فیت باشن چون که یکی از بخش ها و رکن های اصلی یک کمیک یا به اصطلاح پی نما بالون های گفت و گو هستن پس چون همیشه جلوی چشم خواننده هستن باید وسواس زیادی روش به خرج داد). نکته بعدی هم انتخاب فونته. اگر که دو قسمت قبلی امیزینگ رو ببینی میبینی که موقعی که آقای اویسی این دوشماره رو به من داد من تمام تلاشم ر کردم که تمامی فونت ها با نسخه های قبلی که اقای اویسی ادیت کرده بود هیچ فرقی نداشته باشه ولی خب برای ایندفعه اشکالی نداره امیدوارم دفعه بعدی اصلاح بکنی. ولی حالا میرسیم به بخش تکستلس کردن. من در طول کمیک احساس کردم فقط یک جا بود ‌که تکستلس شده بود و اونم صفحه اخره که نوشته بود ادامه داستان را در شماره ... و باید بگم که معرکه بود. انقدر معرکه بود که من برای حدود سی ثانیه چشمم رو دوخته بودم به مانیتور :))
و نکته اخر اینکه سعی کن از فونت های کاربردی مثل سری b و a استفاده کنی و سری فونت هایی مثل mj همیشه اولویت سوم یا چهارمت باشه.
در شماره بعد هم امیدوارم دقیقا فونت ها رو مثل قسمت های قبلی انتخاب بکنی.
ولی کاور هم بی نظیر بود :-*
موفق باشی
#16 infinity gauntlet 1395-11-23 19:10
خب مثل همیشه هم ترجمه و ادیت 10/10 و ادیتور جدید هم کارش عالی بود :lol:
واقعا این سری جذاب شده داستان یجوری شده که پیش خودت میگی شاید حق با گوئن باشه این دفعه اسپایدرمنه که داره اشتباه میکنه ولی خب باید دید که مارول قراره چیجوری به این داستان پایان بده فقط امیدوارم پایان خوشی در انتظارمون باشه :cry:
#17 mokhtar 1395-11-23 20:07
به نقل از Dan-Spidey:
عالیییییی بود دستتون درد نکنه.راستی اون گرین گابلینی که تو صفحات آخر بود کیه؟

پرفسور بارت هامیلتون
کسی که روانپزشک هری ازبورن بود و برای مدت کوتاهی گرین گابلین شد و کشته شد
اینجوری درباره اش توضیح داده شده:
spidey.ir/مقالات/دنیای-کمیک/1004-معرفی-تمام-گابلین-های-كمیك-های-مرد-عنكبوتی.html
#18 amirparker11 1395-11-24 19:26
آقا نه به توطعه ی کلونی که انقدر ماجرا تو شماره 4 رخ داد نه به این که فقط چند مکالمه ی ساده رخ داد به نظرم این شماره رو برا سرگرمی دادن

برای نظر دادن باید عضو سایت شوید